internally displaced person 예문
- The crisis in Syria and conflicts in South Sudan, the Central African Republic, and many other nations are producing new generations of refugees, internally displaced persons, and asylum seekers.
시리아 위기, 남수단, 중앙아프리카공화국, 그리고 다수의 분쟁 국가에서 실향민과 난민, 망명자등 새로운 난민세대가 양산되고 있다. 이들 중 많은 사람들이 수년, 심지어 수십년 동안 임시 난민촌에서 살게되면서 돌아갈 집이 없는 현실에 놓여 있다. - The government did not cooperate with the Office of the UN High Commissioner for Refugees or other humanitarian organizations in providing protection and assistance to internally displaced persons, refugees, returning refugees, asylum seekers, stateless persons, and other persons.
북한 정부는 국내 유민, 탈북자, 송환 탈북자, 망명 신청자, 무국적자 및 기타의 자를 보호 및 지원하기 위하여 유엔 난민고등판무관사무소 또는 기타 인도주의 단체에 협조한 바 없다. - It urged the leadership of the Abkhaz side to address seriously the need for a dignified, secure return of refugees and internally displaced persons and to reassure the local population in the Gali district that their residency rights and identity will be respected.
또한 압하지야 지도부가 피난민과 국내 실향민의 안전 귀환의 필요성을 진지하게 고민할 것과 갈리 구역 내의 주민들의 거주권과 신분을 보장하는 것을 재차 확인할 것을 촉구하였다.